昨日と今日の2日間、北九州市立高校1年生の頼重心暖さんが、授業の一環として当センターに「インタビューシップ」に来てくれました。
今回は、一般的なインターンシップとは異なり、インタビューを中心とした研修で三萩野バッティングセンターとしては初めての試みです。そのインタビューをもとに研修生が三萩野バッティングセンターについて発表をするそうです。
頼重さんには、バッティングセンターでの業務や、お客様に楽しんでいただくための当センターならではのサービスについてお伝えしました。
さらに、当センターの最大のこだわりである“コントロールの良さ”を実際に体感していただくため、バッティングやマシン室でのコントロール合わせや簡単な機械調整も行いました。
スタッフやお客様へのインタビューに加え、元プロ野球選手であるMBC野球教室の前田佑二コーチにも取材の機会を提供しました。インタビューの中には「そんな質問まで!?」と驚かされる鋭い問いもあり、私たちスタッフにとっても新鮮で楽しい時間となりました。
部活動はダンス部に所属していますが、事前にバッティングセンターについてしっかり調べてきてくれていて、その熱心な姿勢がとても嬉しかったです。
今回の三萩野バッティングセンターでのインタビューシップが、どのような発表につながるのか、今からとても楽しみにしています!











For the past two days, Koharu Yorishige, a first-year student at Kitakyushu Municipal High School, visited our center as part of an “Interviewship” program integrated into her classes.
Unlike a typical internship, this was a first-time initiative focused on interviews, and she plans to use the insights from her interviews to give a presentation about Mihagino Batting Center.
During her visit, Koharu learned about our center’s unique services designed to ensure our customers have a great experience, as well as the work and principles that support those services.
She also had the chance to experience firsthand our center’s greatest focus—precision control—by trying batting and machine room control adjustments herself.
In addition to interviewing our staff and customers, she also interviewed Yuji Maeda, a former professional baseball player and coach of the MBC Baseball School.
Some of her questions were so sharp that we found ourselves thinking, “Wow, she even asked that!?”—making it a fresh and enjoyable experience for all of us.
Although she is a member of the dance club and didn’t have much prior knowledge about baseball, she came well-prepared, having thoroughly researched our batting center beforehand. We were truly impressed by her dedication.
We are very much looking forward to seeing how this “Interviewship” experience at Mihagino Batting Center will be reflected in her upcoming presentation!
北九州市立高中的訪問實習今天結束了!!
從昨天起的兩天裡,北九州市立高中的一年級學生頼重心暖(Yorishige Koharu)來到本中心,參加作為課程一部分的「訪問實習」。
此次活動不同於一般的實習,而是首次以訪談為中心的嘗試,她計劃根據這些訪談內容,對三萩野棒球打擊中心進行發表。
在訪問期間,我們向頼重同學介紹了本中心獨有的服務,以及支撐這些服務的工作內容和心得,旨在讓顧客能夠享受愉快的體驗。
此外,為了讓她親身體驗本中心最重視的「控制精準度」,她還實際體驗了打擊及機器室的控制調整。
除了對工作人員和顧客進行訪談外,她還採訪了前職業棒球選手、MBC棒球教室的前田佑二教練。
在訪談過程中,有些問題令我們驚訝不已,甚至心想「竟然連這個問題都問!?」——對我們來說也是一次新鮮而愉快的體驗。
她雖然是舞蹈社的成員,對棒球知識並不多,但事前已經認真調查了棒球打擊中心的相關資訊,我們對她的認真態度感到非常高興。
我們非常期待看到,這次在三萩野棒球打擊中心的訪問實習,將如何呈現在她的發表中!
기타큐슈시립고등학교 인터뷰십이 오늘로 종료되었습니다!!
어제부터 이틀 동안, 기타큐슈시립고등학교 1학년 학생 요리시게 코하루(Yorishige Koharu) 씨가 수업의 일환으로 당 센터를 방문하여 ‘인터뷰십(Interviewship)’에 참여했습니다.
이번 프로그램은 일반적인 인턴십과 달리, 인터뷰를 중심으로 한 첫 시도이며, 그녀는 이 인터뷰를 바탕으로 미하기노 배팅 센터에 대해 발표할 예정입니다.
코하루 씨에게는 고객에게 즐거움을 제공하기 위한 당 센터만의 서비스와 이를 뒷받침하는 업무, 마음가짐 등에 대해 안내했습니다.
또한, 당 센터의 가장 큰 특징인 ‘컨트롤의 정밀함’을 직접 체감할 수 있도록 배팅과 머신실에서 컨트롤 조정도 체험하도록 했습니다.
직원과 고객에 대한 인터뷰에 더해, 전 프로야구 선수이자 MBC 야구 교실의 마에다 유지 코치도 인터뷰했습니다.
인터뷰 중에는 “그런 질문까지!?”라고 놀라게 하는 날카로운 질문도 있어, 우리에게도 신선하고 즐거운 시간이 되었습니다.
부활동은 댄스부에 소속되어 있어 야구에 대한 지식은 많지 않았지만, 사전에 배팅 센터에 대해 철저히 조사해 온 열정적인 태도가 매우 인상적이었습니다.
이번 미하기노 배팅 센터에서의 인터뷰십이 어떤 발표로 이어질지, 지금부터 매우 기대하고 있습니다!

初心者からプロ野球志望者まで楽しめる 三萩野バッティングセンター
世界最速マシン、ソフトボールマシン、投球、スイング等各種スピード計測、元プロ野球選手による野球教室
※野球少年少女応援します: 野球・ソフトのチーム/部活の小中学生は無料で1ゲームサービス
TEL:093-931-0608 北九州市小倉北区三萩野2-4-34(市民球場近く、三萩野病院前)
(月〜土) 11:00 AM – 10:00 PM (日・祝)10:00 AM – 10:00 PM 年中無休
野球チームの指導者様へ
体験会やイベントの際に参加者へのプレゼントとして
当センターの無料券を提供いたします
ご希望の方は三萩野バッティングセンターにご連絡ください。
============================================
今日も記事を最後までお読みいただき本当にありがとうございました。
記事を気に入っていただけたら下記バナーのクリックをお願いします ↓↓↓↓↓

にほんブログ村 (野球情報ランキング)
にほんブログ村 (バッティングセンター情報ランキング)
コメント